en tête GB

F
GB
NL
D

Les fêtes de fin d'année sont l'occasion de se retrouver,
en famille ou entre amis, autour d'une bonne table.
The end of year celebrations are an opportunity to meet,
with family or friends, around a good table
Nous vous proposons les recettes de nos terroirs pour vos repas de fin d'année.
(certaines pour vos repas de fête, d'autres pour les lendemains ...)
We offer the recipes of our terroirs for your end-of-year meals.
(some for your festive meals, others for tomorrows ...)

guirlande

ENTRÉES
VINS
Monbazillac
Haut poitou
Bandol ou Bellet
Bellet

guirlande

PLATS
VINS
Saint Émilion
Minervois
Côteaux d'Aix ou Bandol
Côteaux du Languedoc
Cahors
Cidre bouché brut
Madiran
Madiran

DESSERTS
VINS
Vin cuit de Provence
Sauterne
Jurançon
Côtes de Bergerac moelleux
Clairette de Die
Cidre bouché brut
Rivesaltes
Quarts de Chaume
Muscat de Lunel

Joyeuses fêtes et meilleurs voeux.
Happy Holidays and best wishes.
à bientôt, chez nous, pour déguster les spécialités de nos terroirs.
See you soon, on our campsites, to taste the specialties of our terroirs.
GUIRLANDE

pied de page